Перевод на шведский язык в Мск

Мы рады предложить услуги по переводу на шведский язык в Москве. Наша команда профессионалов осуществляет перевод с русского на шведский и перевод со шведского на русский, обеспечивая высокое качество и точность. Вы можете получить перевод документов, таких как свидетельства о браке, как онлайн, так и непосредственно в нашем офисе, который находится рядом с пер. Б. Казенным. Обращайтесь к нам, и мы с удовольствием предоставим вам все необходимые услуги по переводу!

0
+
Документов в день

Переводим на шведский язык и заверяем у нотариуса

заверенный перевод с шведского

Перевод с русского на шведский в Москве

Если вам нужен перевод на шведский язык в Москве, мы с радостью готовы помочь! Наша команда профессионалов обеспечит точный и аккуратный перевод с русского на шведский и перевод со шведского на русский, который будет принят в любых официальных учреждениях без проблем.

Мы ежедневно выполняем множество переводов для клиентов из Москвы и окрестных городов, гарантируя высокое качество и точность каждого документа. Наши специалисты тщательно проверяют каждый перевод, включая свидетельства о браке, чтобы вы могли быть уверены в их приемлемости в любых инстанциях. Обращайтесь к нам, и мы сделаем все возможное, чтобы ваши документы были обработаны быстро и качественно!

Перевод за 24 часа
0%
Нотариальное заверение за 10 минут
0%
последовательный перевод

Перевод со шведского на русский для любых целей

01

Вид на жительтсво

Полностью подготовим все необходимые документы для Миграционной службы РФ, включая перевод паспорта, свидетельства и других документов со шведского на русский

02

Обучение в ВУЗе

Предлагаем нотариальный перевод на шведский язык для поступления в российские или зарубежные вузы. Кроме того, мы осуществляем легализацию документов

03

Трудоустройство

Мы обеспечим качественный перевод с русского на шведский с заверением у нотариуса на 50+ языков для трудоустройства или открытия бизнеса

04

Бракосочетание

Мы предоставляем услуги переводчика с шведского языка для оформления брака с иностранцем, который не говорит по-русски

05

Отчетность

Наши технические переводчики с шведского языка гарантируют точный перевод технической документации для импортируемого оборудования

06

Поездка

Наш переводчик с шведского на русский будет сопровождать вас на встречах с бизнес-партнерами и во время экскурсий по Московской области

перевод с шведского на русский

Какие документы мы переводим

Мы предлагаем оперативные и профессиональные услуги по переводу на шведский язык в Москве. Обращаясь к нам, вы можете быть уверены, что ваш перевод с русского на шведский и перевод со шведского на русский будут выполнены с максимальной внимательностью и аккуратностью. Наша команда специалистов тщательно обрабатывает ваши документы, включая свидетельства о браке, гарантируя полное соответствие всем юридическим стандартам. Если вам нужен качественный перевод на шведский язык в Москве, мы готовы предложить вам надежные и быстрые решения! 

Наше бюро предлагает услуги по переводу на шведский язык в Москве с гарантией высокого качества и точности. Наша команда опытных специалистов быстро и профессионально выполняет перевод с русского на шведский и перевод со шведского на русский, обеспечивая надежность и полное соответствие всем необходимым юридическим требованиям.

Мы также специализируемся на переводе свидетельств о браке, что делает ваши документы юридически значимыми и готовыми к использованию в любых инстанциях. Обращаясь к нам за переводом на шведский язык в Москве, вы можете быть уверены в высоком уровне обслуживания и внимании к каждой детали! 

цена перевода на шведский язык мск

Перевод с русского на шведский стоимость

Стандарт

Перевод документа объемом
1 страница
900 за 1 документ*
  • Перевод
  • Корректура
  • Нотариус
  • Срочность
  • Доставка

Полный

Перевод документа с нотариальным заверением
1 600 за 1 документ*
  • Перевод
  • Корректура
  • Нотариус
  • Срочность
  • Доставка

Нестандарт

Срочный перевод документа с нотариальным заверением
2 500 за 1 документ*
  • Перевод
  • Корректура
  • Нотариус
  • Срочность
  • Доставка
0
Часа в сутки

принимаем заказы на перевод документов онлайн

0
+
Языка

знают наши лингвисты, чтобы выполнять переводы документов

0
%
Клиентов

довольны нашей работой и рекомендуют нас своим знакомым

просто и удобно

Как сделать заказ

Этап 1

Отправьте запрос

на перевод с шведского или на шведский язык

Этап 2

Выберите услуги

перевод, заверение и апостиль

Этап 3

Оплатите заказ

онлайн по СБП или картой любого банка

Этап 4

Получите документы

в офисе, с курьером, почтой или у нотариуса

бюро переводов № 1 в Мск и МО

4 причины выбрать нас

Работаем быстро

Выполняем срочные нотариальные переводы. Стараемся соблюдать сроки, даже если заказ нужен "еще вчера"!

Удобный сервис

Принимаем заявки на перевод документов на сайте 24/7. Доставим готовый перевод удобным способом.

Без ошибок

Профессиональные переводы без ошибок! Дополнительная проверка готового перевода перед сдачей снижает вероятность ошибок и опечаток.

Комплексный подход

Выполняем полный спектр переводческих услуг: перевод, заверение у нотариуса, легализация документов.

последовательный перевод

Перевод с украинского на русский в Москве как получить?

Офис

Мы рады видеть вас в нашем офисе в рабочие часы. Вы можете забрать заказ или попросить забрать знакомых, передав им квитанцию.

Курьер

Доставим готовый заказ и ваши документы курьером за 1-5 дней. Мы сотрудничаем с такими службами, как DHL, Даймекс, EMS, Мейджор.

УДОБНО

Почта

Если вы не спешите с получением, мы отправим документы Почтой России в любой населенный пункт Российской Федерации или зарубежной страны.

Email

Если вам достаточно электронной копии, мы отправим документ на эл. почту. Сообщите нашему менеджеру адрес email для получения.

Отвечаем на ваши вопросы

Что необходимо для перевода?

Для нотариального перевода документов с украинского в Москве, пожалуйста, предоставьте нам качественную копию или оригинал, который:

  • Не содержит лишних надписей, приписок, подчисток и других исправлений. Если в документе были внесены изменения должностным лицом, рядом обязательно должны стоять его печать и подпись.
  • Состоит из заполненных страниц. Например, в свидетельстве о браке не должно быть удаленных страниц, чтобы избежать недоразумений.
  • Нотариус заверяет нотариальные переводы с украинского на русский, на которых присутствуют печати легализации или апостиля.

Мы гарантируем, что ваш нотариальный перевод с украинского в Москве будет выполнен с высочайшим качеством и точностью, полностью соответствуя всем юридическим требованиям.

Срок выполнения перевода свидетельства о браке с украинского на русский язык в нашем бюро составляет обычно от 1 до 3 рабочих дней. Однако точное время может зависеть от сложности документа и текущей загруженности наших специалистов. Мы всегда стараемся выполнить заказ как можно быстрее, сохраняя высокое качество и точность перевода. Если у вас есть какие-либо особые сроки или требования, пожалуйста, сообщите нам, и мы постараемся учесть ваши пожелания!

Мы гарантируем точность перевода на тайский язык благодаря нашей команде профессиональных переводчиков, которые владеют как русским, так и тайским языками, а также имеют специализированное образование. Каждый перевод проходит многоступенчатую проверку, включая редактуру и коррекцию, что позволяет выявить и исправить возможные ошибки. Мы также используем актуальные терминологические базы и активно работаем с клиентами, чтобы уточнить все детали и требования к переводу. Наша цель — обеспечить максимальную точность и соответствие профессиональным стандартам. Обращайтесь к нам, и мы с радостью поможем вам! 

Да, мы можем помочь с нотариальным переводом документов с тайского на русский язык в срочном порядке. Наша команда опытных переводчиков обеспечит точность и соответствие всем необходимым требованиям. Пожалуйста, свяжитесь с нами, чтобы обсудить детали и сроки выполнения заказа. Мы сделаем все возможное, чтобы удовлетворить ваши потребности!

Давайте обсудим вашу задачу?

Переводим с португальского и на португальский

Стандарт

Перевод стандартного документа
1600 за документ
  •  
  • Нотариальное заверение
  • Срочность

Нестандарт

Перевод нестандартного документа
1900 за документ
  •  
  • Нотариальное заверение
  • Срочность
Популярный

Сложный

Перевод сложного текста
2200 за страницу
  •  
  • Нотариальное заверение
  • Срочность

Нотариальный перевод

Бюро переводов ЯЗЫКОН - гарантии

Более 50 языков

Работаем на 50+ иностранных языках, в том числе редких: урду, дари, вьетнамский, малазийский.

Большой перевод

Умеем работать с большими объемами. Собираем команду проекта из переводчиков, редакторов, верстальщиков.

Возврат оплаты

Средние тарифы

Держим цены на среднем уровне. Применяем регламенты, отлаживаем процессы, удешевляем услуги.

Гарантия

Оформляем переводы аккуратно, сдаем вовремя. Гарантируем качество на 100%.

Сервис

Быстро принимаем заказы, подтверждаем документы, доставляем курьером.

Сроки

Если переводы нужны «еще вчера», успеем сделать хотя бы сегодня.

Закажите перевод онлайн

Ответы на частые вопросы

Да, мы ставим апостили на такие документы, как диплом, справка о несудимости, свидетельство о рождении, о браке и другие личные документы. Перевод сделаем после того, как получим апостиль, он также требует перевода на иностранный язык.

Действительно, написание имен по-шведски и по-английски отличаются. В переводах мы пишем имена так, как они написаны в загранпаспорте. Если паспорта нет — напишем имя по правилам шведской транскрипции. 

Нет, нам нужны только сами документы, иногда достаточно просто копий. Если ваши документы на перевод принесет ваш знакомый или родственник, делать на него доверенность не нужно.

Да, мы всегда проверяем перевод документов до момента, когда он проходит нотариальное заверение. Опечатки, механические ошибки у переводчиков, конечно, случаются, но после проверки корректор их исправляет.

Мы отправим вам перевод с нотариальным заверением или печатью бюро переводов в любую страну. Кроме того, мы пришлем сканированную копию документа.

Бюро переводов ЯЗЫКОН 🈚 Москва